查电话号码
登录 注册

المعادن النفيسة造句

造句与例句手机版
  • 7- وشهدت سوق المعادن النفيسة هبوطاً في عام 2013.
    2013年,贵金属市场看跌。
  • خامات وخلاصة المعادن النفيسة ونفايات وبرادة الفلزات الخسيسة غير الحديدية
    天然气及人造气 俄罗斯联邦 挪威
  • استعادة المعادن النفيسة والمواد الأخرى من الهواتف النقالة
    自移动电话中回收贵金属和其他金属
  • مبيعات الذهب تؤثر على أسواق المعادن النفيسة
    黄金销售对贵金属市场起到举足轻重的作用 64
  • (هـ) شراء أو بيع المعادن النفيسة (الذهب والفضة والبلاتين)؛
    (e) 购买或销售贵重金属(黄金、白银、白金);
  • )أ( شراء العمﻻت أو مسكوكات أو سبائك الذهب أو غيره من المعادن النفيسة أو بيعها أو التعامل بها؛
    (a) 买、卖或从事金币、金银或其他贵金属交易;
  • (أ) شراء العملات المسكوكة الذهبية أو السبائك الذهبية أو غيرها من المعادن النفيسة أو بيعها أو التعامل بها؛ و
    (a) 买、卖或从事金币、金银或其他贵金属交易;
  • وكذلك يوجد تعاون وثيق مع وزارة التجارة والصناعة وذلك من خلال إحالة جميع المعادن النفيسة لفحصها والتخليص عليها.
    还与贸易和工业部进行密切的合作,向它提供用于测试和检查的所有贵金属的资料。
  • ويرد في التذييل 5 شكل بياني يبين عملية تبدأ من جمع الهواتف النقالة حتى استعادة المعادن النفيسة وغيرها من المعادن.
    附录5的流程图显示了从移动电话的收集直至贵金属和其他材料的回收的流程。
  • ويتولى مكتب الفحص التابع لوزارة المالية رصد المؤسسات التي تشتري وتبيع المعادن النفيسة والحجارة الكريمة، بينما تعتبر وزارة المواصلات مسؤولة عن رصد مكاتب البريد.
    财政部鉴定局监管买卖贵重金属和宝石的组织,信息部负责对邮局进行监管。
  • ويجب ألا تتجاوز كمية المعادن النفيسة التي يجوز أن تكون بحوزة الأشخاص الذين يدخلون الإقليم الوطني أو يغادرونه 100 غرام بالنسبة للذهب أو الفضة أو البلاتين.
    出入境人员所携贵重金属数量规定不得超过100克黄金、白银或白金。
  • وبهذا استعرض جميع الإحصاءات المقدمة من الحكومات الثلاث بشأن إنتاج المعادن النفيسة واستيرادها أو تصديرها واتضح له وجود أوجه من التضارب الملموسة.
    其中,专家组审查了三国政府有关贵重金属生产、进口和出口的全部统计数字,发现矛盾重重。
  • وبعد إجراء مناقصة، تم التعاقد مع خبير مثمن دولي ليفحص على الحدود نوعية جميع المعادن النفيسة المصدرة وكميتها ومدى إشعاعها.
    经过投标,与一名国际检验师签订了合同,由他对出口的所有贵重矿物的质量、数量和放射性进行边防检查。
  • كما يوصف رماد المعادن النفيسة الناجم عن ترميد لوحات الدائرة المطبوعة، ونفايات الزجاج من مصابيح الأشعة المهبطية وغيره من الزجاج النشط نفايات خطرة أيضاً.
    焚烧印刷线路板所产生的稀有金属灰烬、阴极射线管的废玻璃和其他具有放射性的玻璃也是危险废物。
  • وأُبيدت الشعوب الأصلية في القارة الأمريكية، وهي المثال الأبرز هنا، من أجل إرضاء الطمع() في الحصول على المعادن النفيسة واللؤلؤ وما إلى ذلك.
    举个最显着的例子,因为要满足贪婪者 对贵金属和珍珠等财富的追逐,美洲大陆上的土着人民被大批杀害。
  • وأعاد العراق للكويت أيضا، وفقا لعملية الأمم المتحدة لإعادة الممتلكات، الذهب وجميع المعادن النفيسة التي كان قد استولى عليها من خزائن البنك المركزي الكويتي.
    伊拉克还按照联合国规划财产方案将其从科威特中央银行金库中拿走的所有黄金和贵重金属归还给了科威特。
  • ويُتَوَقع أيضاً أن تعيد فرقة العمل تشكيل نفسها لتصبح لجنة الرقابة على المعادن النفيسة بهدف توفير منبر للحوار والرقابة على الإدارة في قطاع المعادن النفيسة.
    此外,还预计工作队会将自己改组成一个贵重矿物监督委员会,目标是在贵重矿物部门内提供一个对话和管理监督平台。
  • وإذ يقر أيضاً بأن الأدوات الإلكترونية تحتوي على مواد ثمينة مثل المعادن النفيسة التي ينبغي إعادة تدويرها بطريقة سليمة بيئياً، مما يُسهم في خلق فرص للعمل وفي دعم النشاط الاقتصادي،
    还承认 电子设备含有贵金属等宝贵的材料,应该以无害环境的方式加以回收,从而推动创造就业和经济活动,
  • وتشير أيضا، التحقيقات بقوة إلى الحاجة إلى نظام محسّن لتتبع أثر جميع المعادن النفيسة يكون من شأنه دعم علاقات تجارية منصفة ومجزية لجميع أهم منطقة البحيرات الكبرى.
    调查还强有力地显示出,需要加强对所有贵重矿物的追踪系统,以此支持大湖区所有各国间有利可图的公平贸易关系。
  • ويرى الفريق أن على جميع الدول أن تضمن على الأقل اتخاذ تجار المعادن النفيسة والأحجار الكريمة تدابير لمنع غسل الأموال وتمويل الإرهابيين تتفق مع شروط فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية.
    监测小组认为,各国至少应当按照金融行动工作组的要求,确保贵金属和宝石的经销商采取措施防止洗钱和资助恐怖主义。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المعادن النفيسة造句,用المعادن النفيسة造句,用المعادن النفيسة造句和المعادن النفيسة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。